Hello, hello, hello, dreamers!
How have you been?
Well, I hope you are all brilliant, because today I’m more than happy to write my column here on Curitiba Cult!
Did you know it’s been 25 years since I had my first English class ever?! Yeah, that’s true! And it’s all because of my English teachers, the Spice Girls!
WANNABE25
“I’ll tell you what I want, what I really, really want…”
O primeiro sucesso das minhas professoras de inglês acaba de completar 25 anos e o meu “little Spice gay boy” não poderia estar mais feliz e nostálgico – e também pensando na próxima aplicação de botox – Dr. Carlos corre aqui!
Exato, o hit single “Wannabe”, das Spice Girls, completou um quarto de década. Congratulations and GIRL POWER! Amo as minhas professoras: Geri Halliwell, Emma Bunton, Victoria Beckham, Melanie C e Melanie B.
A comemoração dos 25 anos de Wannabe trouxe o lançamento de um EP com a música, uma versão demo (que aparece no filme Spiceworld), além da inédita “Feed Your Love”. Vai dar stream para as minhas lendas!
Na nossa celebration, a coluna English With AllDream traz 5 músicas das Spice Girls para você aprender inglês. Se você é velha como eu, pegue o seu encarte de CD e siga as letras para aprender.
BTW, qual a sua Spice Girl favorita: Scary, Baby, Ginger, Posh ou Sporty? Você sabe a minha?!
1) Say You’ll Be There – Simple Future: will
Clássico icônico das Spice Girls, em Say You’ll Be There vamos falar do futuro em inglês: Simple Future.
A língua inglesa tem seus verbos auxiliares, verbos que não têm tradução em português (pois não existem na nossa língua), e aqui no futuro simples aparece o verbo auxiliar “will”. Esta é a indicação de uma promessa para o futuro ou um futuro imediato. Não podemos esquecer da contração de “will”, por exemplo “I will” para “I’ll” ou “you will” para “you’ll”.
Além disso, você consegue seguir muito corretamente a letra ao cantar e melhorar a sua pronúncia e vocabulário. Posh Spice é tudo pra mim!
“I’m giving you everything
All that joy can bring
This I swear (I’ll give you everything)
And all that I want from you
Is a promise you will be there
Say you will be there, ow
Say you will be there
Won’t you sing it with me”
2) 2 Become 1 – Phrasal Verbs
Uma aula de sexo seguro nos anos 90! Yasss! Minhas profes já faziam tudo com a balada “2 Become 1”. Seguir a Baby Spice cantando “get it on” e “put it on”, uma ode ao uso de preservativo na hora de ahazar, traz o uso dos Phrasal Verbs no inglês. Não sabe do que estou falando?
Então, uma característica da língua da rainha Elizabeth II é unir diversos verbos com preposições. O nome disso phrasal verb, por exemplo “turn on” e turn off”.
ATENÇÃO: você não consegue traduzir os phrasal verbs ao pé da letra, pois a ideia pode mudar completamente, enquanto outras vezes indica uma ênfase na ação ou direção de algo. A lista de Phrasal Verbs é enorme e para aprender indico ler, ouvir, escrever, falar e pesquisar. Comece buscando aqueles Phrasal Verbs mais utilizados no dia a dia.
“Be a little bit wiser, baby
Put it on, put it on
‘Cause tonight is the night
When two become one
I need some love like I never needed love before
(Wanna make love to ya, baby)
I had a little love, now I’m back for more
(Wanna make love to ya, baby)”
3) Mama – Pronúncia de “LOVE”
A canção que toca sempre no Dia das Mães aqui em casa e a música que garantiu meu primeiro emprego como escravo em uma escola de idiomas – dessas de inglês enlatado, sabe? Great memories!
“Mama”, a música das Spice para suas mamães traz o verbo e a frase mais importante para nossas mães: I love you. Aqui, muita atenção ao falar o verbo amar: “love”.
Se eu fosse fazer uma fonética tabajara, a transcrição seria algo como “lãv”, lembrem-se da blusa de lã da vovó… /lãv/. Não precisa abrir o som da letra “O” em “love”, ok?!
“Mama, I love you, Mama, I care
Mama, I love you, Mama, my friend
You’re my friend”
4) Spice Up Your Life – Seja você mesmo!
Esse deveria ser o hino oficial desse planeta Terra, Brasil! É tocar isso e ahazar always and forever.
Em “Spice Up Your Life” temos as Spice Girls unindo povos e culturas diferentes. Esse é o ponto. Com isso, na letra de língua inglesa há a mistura de palavras em espanhol e outras idiomas também.
Qual a ideia disso? Quero mostrar que independente da sua nacionalidade, do seu sotaque, da sua cultura, você pode trazer tudo isso à tona ao falar inglês, porque essa é a sua identidade.
Elimine conteúdos que te induzem a consumir conteúdo “educativo” com frases como: “não fale assim ou assado”, “soe como um nativo”, “para de falar…”. Tudo isso é imperialismo tosco de gringo besta.
Estude inglês, seja brasileiro (apesar de tudo), fale inglês muito bem com o teu sotaque de brasileiro e vá dar seu nome na Europa, meu amor!
“Flamenco
Lambada
But hip-hop is harder
We moonwalk the foxtrot
Then polka the salsa
Shake it, shake it, shake it
Haka
Shake it, shake it, shake it
Haka
Arriba aha
Colours of the world
Spice up your life
Every boy and every girl
Spice up your life
People of the world
Spice up your life”
5) Wannabe – Speaking and zigazig ah!
Vai! Pega suas amigas, vyado. Agora. Tem que ter 5. Cada uma é uma Spice. Vocês vão se montar e praticar a pronúncia da língua inglesa com “Wannabe”.
Para fechar nossa EPIC LIST, temos a música que mudou a história da música pop. Se não fosse por essa bela canção, talvez hoje eu fosse hétero – not really, zigazig ah!
Seguir o refrão e o “rap from A to Z” com Scary e Ginger definitivamente vai fazer com que sua fala fique mais veloz. Quero ver vocês cantando agora!
“Yo I’ll tell you what I want, what I really, really want
So tell me what you want, what you really, really want
I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha)
I wanna really, really, really wanna zigazig ah
So, here’s a story from A to Z
You wanna get with me, you gotta listen carefully
We got Em in the place who likes it in your face
You got G like MC who likes it on a
Easy V doesn’t come for free, she’s a real lady
And as for me, ha you’ll see”
Ahaza, ouça todo o catálogo das Spice Girls and GIRL POWER! #wannabe25
Viva Forever!
Data de Lançamento: 21 de novembro
Retrato de um Certo Oriente, dirigido por Marcelo Gomes e inspirado no romance de Milton Hatoum, vencedor do Prêmio Jabuti, explora a saga de imigrantes libaneses no Brasil e os desafios enfrentados na floresta amazônica. A história começa no Líbano de 1949, onde os irmãos católicos Emilie (Wafa’a Celine Halawi) e Emir (Zakaria Kaakour) decidem deixar sua terra natal, ameaçada pela guerra, em busca de uma vida melhor. Durante a travessia, Emilie conhece e se apaixona por Omar (Charbel Kamel), um comerciante muçulmano. Contudo, Emir, tomado por ciúmes e influenciado pelas diferenças religiosas, tenta separá-los, o que culmina em uma briga com Omar. Emir é gravemente ferido durante o conflito, e Emilie é forçada a interromper a jornada, buscando ajuda em uma aldeia indígena para salvar seu irmão. Após a recuperação de Emir, eles continuam rumo a Manaus, onde Emilie toma uma decisão que traz consequências trágicas e duradouras. O filme aborda temas como memória, paixão e preconceito, revelando as complexas relações familiares e culturais dos imigrantes libaneses em um Brasil desconhecido e repleto de desafios.
Data de Lançamento: 21 de novembro
A Favorita do Rei é um drama histórico inspirado na vida de Jeanne Bécu, filha ilegítima de uma costureira humilde, que alcança o auge da corte francesa como amante oficial do rei Luís XV. Jeanne Vaubernier (interpretada por Maïwenn) é uma jovem ambiciosa que, determinada a ascender socialmente, utiliza seu charme para escapar da pobreza. Seu amante, o conde Du Barry (Melvil Poupaud), enriquece ao lado dela e, ambicionando colocá-la em um lugar de destaque, decide apresentá-la ao rei. Com a ajuda do poderoso duque de Richelieu (Pierre Richard), o encontro é orquestrado, e uma conexão intensa surge entre Jeanne e Luís XV (Johnny Depp). Fascinado por sua presença, o rei redescobre o prazer da vida e não consegue mais se imaginar sem ela, promovendo-a a sua favorita oficial na corte de Versailles. No entanto, esse relacionamento escandaloso atrai a atenção e o desagrado dos nobres, provocando intrigas e desafios que Jeanne terá de enfrentar para manter sua posição privilegiada ao lado do monarca.
Data de Lançamento: 21 de novembro
Em A Linha da Extinção, do diretor Jorge Nolfi, nas desoladas Montanhas Rochosas pós-apocalípticas, um pai solteiro e duas mulheres corajosas se veem forçados a deixar a segurança de seus lares. Unidos por um objetivo comum, eles embarcam em uma jornada repleta de perigos, enfrentando criaturas monstruosas que habitam esse novo mundo hostil. Com o destino de um menino em suas mãos, eles lutam não apenas pela sobrevivência, mas também por redenção, descobrindo a força da amizade e o poder da esperança em meio ao caos. Essa aventura épica revela o que significa ser família em tempos de desespero.
Data de Lançamento: 21 de novembro
Baseado no musical homônimo da Broadway, Wicked é o prelúdio da famosa história de Dorothy e do Mágico de Oz, onde conhecemos a história não contada da Bruxa Boa e da Bruxa Má do Oeste. Na trama, Elphaba (Cynthia Erivo) é uma jovem do Reino de Oz, mas incompreendida por causa de sua pele verde incomum e por ainda não ter descoberto seu verdadeiro poder. Sua rotina é tranquila e pouco interessante, mas ao iniciar seus estudos na Universidade de Shiz, seu destino encontra Glinda (Ariana Grande), uma jovem popular e ambiciosa, nascida em berço de ouro, que só quer garantir seus privilégios e ainda não conhece sua verdadeira alma. As duas iniciam uma inesperada amizade; no entanto, suas diferenças, como o desejo de Glinda pela popularidade e poder, e a determinação de Elphaba em permanecer fiel a si mesma, entram no caminho, o que pode perpetuar no futuro de cada uma e em como as pessoas de Oz as enxergam.
Data de Lançamento: 20 de novembro
No suspense Herege, Paxton (Chloe East) e Barnes (Sophie Thatcher) são duas jovens missionárias que dedicam seus dias a tentar atrair novos fiéis. No entanto, a tarefa se mostra difícil, pois o desinteresse da comunidade é evidente. Em uma de suas visitas, elas encontram o Sr. Reed (Hugh Grant), um homem aparentemente receptivo e até mesmo inclinado a converter-se. Contudo, a acolhida amistosa logo se revela um engano, transformando a missão das jovens em uma perigosa armadilha. Presas em uma casa isolada, Paxton e Barnes veem-se forçadas a recorrer à fé e à coragem para escapar de um intenso jogo de gato e rato. Em meio a essa luta desesperada, percebem que sua missão vai muito além de recrutar novos seguidores; agora, trata-se de uma batalha pela própria sobrevivência, na qual cada escolha e cada ato de coragem serão cruciais para escapar do perigo que as cerca.